È quel pezzo di legno che abbiamo trovato sulla spiaggia quella volta?
Je l` to isto drvo koje smo našli na plaži?
Ha in mente di fare qualcosa in particolare con quel pezzo da museo?
Da li nameravaš nešto s tom starom napravom?
Quel pezzo deve stare lì, e quello...
Ovaj deo ide ovamo, a ovaj drugi...
Ti fai schizzare gli occhi dalla testa... per proteggere quel pezzo di merda?
Naterao si me da ti izbacim jebeno oko iz glave... da bi štitio to govno, Charlie M.?
Quel pezzo di merda si è divertito alla grande.
Znam da se to jebeno govno jebeno dobro provelo.
Se quel cretino non si fosse pisciato sotto,.....noi avremmo stracciato quel "pezzo di merda"!
Da se nije upisao u gace, pobijedili bismo seratora!
Dicevo solo che quel pezzo di merda che hai nei pantaloni faceva più danno se glielo ficcavi in bocca.
Mi govorimo da to sranje koje je u tvojim pantalonama æe ti naèiniti više štete nego koristi.
Meehan che fa amicizia con quel pezzo di merda.
Sto se Meehan slizao s tim govnarom.
So che devi restare col culo su quel pezzo di porcellana.
Znam da tvoje dupe mora ostati na tom porculanu.
Percio' se tentera' di lanciarmi contro quel pezzo di legno le sembrera' che il braccio esca fuori dalla sua sede.
И ако замахнете на мене том цепаницом... осетићете како вам се рука откида из рамена.
Facci vedere cosa c'e' su quel pezzo di stoffa.
Pokaži nam šta je u tom komadu platna.
Quel pezzo di merda era nato nelle case popolari di South Boston.
Znate li gdje je taj smrad, ugledao svjetlo dana? U južnoj èetvrti.
Suona sempre quel pezzo di Debussy, te lo ricordi?
Још увек свира тај мали комад од Дебисија, сећаш се?
Cosa c'e' di cosi' importante su quel pezzo di carta?
Što li je bilo tako važno na tom papiru?
Qualsiasi cosa pur di prendere quel pezzo di merda.
Sve što treba da uhvatimo ovog tipa.
Cameron doveva uccidere quel pezzo di merda di Hefner prima di lunedi'.
Камерон је требао убити оно говно Хефнера пре понедељка.
Molto carino, quel pezzo alla radio.
Prilièno bezobrazno, taj deo sa radiom.
Sei molto più forte di quel pezzo di merda di tuo marito.
Mnogo si èvršæa nego što je bilo ono govno od tvog od muža.
Come si chiama quel pezzo di merda?
Kako se zove ta smradina? - Benigni.
Tu ti informi di cosa è successo e io ti do quel pezzo di carta cosi ti ci puoi pulire il culo.
Saznaæeš šta se zaista desilo napolju i daæu ti ovaj papir. Pa možeš da obrišeš dupe s njim.
Quel pezzo di merda minaccia le mie ragazze se non si uniscono alla sua societa'.
Сероња прети мојим цурама, да би се придружиле њему.
Interrogate quel pezzo di merda, qualcuno a cui piace estorcere delle risposte.
Нека неко испита то ђубре. Неко ко воли да добија одговоре.
Gia', sei quel pezzo di merda della sala da biliardo.
Да, ти си онај говнар са билијара.
Cosa ci fa qui quel pezzo di merda?
Što ono sveto smeæe radi tu?
Dove si nasconde quel pezzo di merda di Frank Tagliano, eh?
Gde se taj seronja Frenk Tagliano sakriva?
Se mi procuri quel pezzo di metallo, posso farti uscire da qui.
Ако ми набавиш то парче метала, можда ћу успети да те извучем одавде.
Sì, grazie a quel pezzo di metallo che mi hai dato.
Да, помоћу парчета метала што си ми дао.
Tu dammi quel pezzo di carta e io ti do i soldi.
Daj mi ono parèe papira i dobiæeš novac.
Chiunque sia quel pezzo di merda, lo vogliamo morto.
Ko god da je, moramo da ga ubijemo.
...Non vorrai avere a che fare con quel pezzo di merda?
Ne želiš imati posla s tim govnom.
Personalmente, starei lontana da quel pezzo di merda.
Iskreno, ja bih se držala podalje od te pizde.
E riguarda in particolare "Fuck Tha Police", quindi penso che, al momento, forse non dovremmo eseguire quel pezzo.
Mislili su na pesmu Jebeš policiju. Mislim da ne bi trebali izvoditi tu pesmu. Za sada.
Avete assunto quel pezzo di babbeo?
Jeste li vi unajmile tog priglupog momèinu?
Ho riunioni tutto il pomeriggio, anche con il direttore, e tutti vogliono sapere perché quel pezzo di merda, che era rinchiuso, sia stato lasciato a piede libero.
Imam sastanke popodne sve do direktora, i svi æe oni hteti da znaju kako je taj seronja koji je bio u pritvoru pušten na ulicu.
Quel pezzo venne pubblicato, e poi ne scrissi un altro, e anche quello fu pubblicato.
То дело је било објављено, па сам написао још једно које је исто објављено.
Uno di loro è venuto da me il mattino dopo e mi ha detto, "Sai, non ho mai ascoltato la musica classica in tutta la mia vita, ma quando hai suonato quel pezzo di shopping..." (Risate)
I jedan od njih mi je prišao sledećeg jutra i rekao, "Znate, nikad u životu nisam slušao klasičnu muziku, ali kad ste odsvirali to Shopping delo..." (Smeh)
Dal momento che prendi quel pezzo di tessuto, da sei a otto settimane dopo puoi rimettere l'organo direttamente dentro il paziente.
Od trenutka kada uzmete to parče tkiva, šest to osam nedelja kasnije možete da vratite organ pravo u pacijenta.
ma quel pezzo di terra, quando al giubileo il compratore ne uscirà, sarà sacro al Signore, come un campo votato allo sterminio, e diventerà proprietà del sacerdote
Nego će ona njiva, kad se oprosti oprosne godine, biti sveta Gospodu, kao njiva zavetovana, sveštenikova neka bude.
2.2931861877441s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?